クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感
フランス語の校正
[2012/07/17] フランス語の校正にも熟練したスキルが求められます。フランス語の校正は、その文章の言わんとする意図に沿ったまま、フランス語の厳格な表現を崩すことなく、誤りを正し適当でないフレーズや単語は他のものに置き換える作業です。それ故、フランス語の校正エキスパートは、言語としてのフランス語の専門知識は無論のこと、フランス語を特徴づける合理性と感性を合わせ持ち、熟達した知識と高度の感性による校正が出来なければなりません。
|